Comment dire en bosniaque?
Français | Bosnien |
---|---|
Au revoir | zbogom |
Bienvenue | dobrodošli |
Merci (beaucoup) | hvala/mnogo vam hvala |
Excusez-moi/SVP | izvinite/molim vas |
Quelle est la langue de la Bosnie?
Bosnian
CroatianSerbian
Bosnia and Herzegovina/Official languages
Quelle différence entre Bosniaque et bosnien?
Petit précis linguistique A la mi-temps du match aller, Thierry Roland avait tenu à expliquer la différence entre les deux termes : “c’est très simple et très clair, les Bosniens, ce sont tous les natifs du pays de la Bosnie et les Bosniaques, ce sont les musulmans.
Comment apprendre le bosniaque?
L’application “50 languages” version Android ou iPhone est le compagnon idéal pour tous ceux qui veulent aussi apprendre le bosnien hors-ligne. L’application est disponible pour le portable ou la tablette Android tout comme pour l’iPhone ou l’iPad.
Quel pays parle le bosniaque?
Le Bosniaque est la langue nationale officielle en Bosnie-et-Herzégovine et est parlé comme langue maternelle par une partie de la population dans 4 autres pays. Le Bosniaque (nom indigène: bosanski jezik) a ses racines dans la famille des langues indo-européennes.
Quel alphabet en Bosnie?
En principe, les Bosniaques, les Serbes et les Croates parlent tous le serbo-croate. Mais le serbo-croate des Bosniaques et des Croates s’écrit avec l’alphabet latin, alors que celui des Serbes est en alphabet cyrillique.
Pourquoi on dit Bosnie-herzégovine?
Le royaume commença à se désintégrer après sa mort. Un chef rebelle bosniaque s’empara de la région de Zachlumie au début du XVe siècle et la baptisa Herzégovine, ce qui signifie «terres de l’Herzog», seigneur de Hum et de Primorje, ce qui incluait alors la Rascie (englobant aujourd’hui la Herzégovine).
Quel est la religion des bosniaque?
Réligion. Les Bosniaques sont donc « musulmans ». En fait, si ces populations comptent dans leurs rangs de sincères disciples du Prophète (islam sunnite), il s’agit surtout désormais d’une détermination culturelle.
Quelle est la différence entre le serbe et le croate?
Le serbe et le croate ont une prononciation à peu près semblable, mis à part quelques mots. La grande différence, c’est l’alphabet utilisé. Les croates utilisent l’alphabet latin, le nôtre. L es serbes utilisent l’alphabet cyrillique, tout comme les russes et les bulgares.
Pourquoi aller en Bosnie?
Qu’ils soient serbes, croates ou bosniaques, les habitants se montrent facilement chaleureux et agréables à la vue de voyageurs. Prompts à rendre service et surtout fiers de leur pays, les rencontres seront toujours sympathiques, même si vous vous rendrez compte que les conflits passés ne sont pas toujours très loin.
Pourquoi il y a eu la guerre en Bosnie?
La guerre en Bosnie a pour cause la gestion par les pouvoirs politiques en place de la dislocation de la République fédérative socialiste de Yougoslavie, elle-même liée à la chute des régimes communistes en Europe de l’Est en 1989.
Pourquoi Herzégovine?
Son nom vient de l’allemand Herzog (« duc ») et signifie donc « duché », elle doit son nom au duc Stefan Vukčić Kosača (1435 à 1466). C’est au XIX e siècle qu’il fut décidé d’associer le nom de l’Herzégovine à celui de Bosnie, auparavant seul utilisé pour désigner le pays entier.
Comment s’appelait la Bosnie-herzégovine?
Entre 200 et 150 avant notre ère, les Romains s’installent au sud, mais c’est seulement en 33 avant notre ère que le pays devient province romaine, nommé Illyricum ; ultérieurement ce nom sera étendu aux provinces voisines tandis que l’actuelle Bosnie-Herzégovine sera appelée « Dalmatie ».
Est-ce que les Croates sont musulmans?
Le recensement croate de 2001 a identifié un total de 56 777 musulmans, soit 1,3 % de la population totale de la Croatie. Les groupes ethniques suivants ont été présumés significativement musulmans: 20 755 bosniaques (musulmans slaves) 19 677 qui utilisent la nationalité muslim.
Quelle est la religion des Yougoslaves?
Réligion. Les orthodoxes sont très majoritaires (90%) et le Patriarcat de Serbie est un puissant symbole national. Les Bosniaques confessent un islam sunnite traditionnellement modéré (mais auquel les guerres de Yougoslavie ont, ici et là, donné du tranchant).
Pourquoi la guerre serbo-croate?
La guerre en Croatie est le résultat de la montée des nationalismes dans les années 1980 qui mène à la dislocation de la République fédérative socialiste de Yougoslavie. La crise s’aggrave avec l’effondrement du Bloc de l’Est à la fin de la Guerre froide, symbolisé par la chute du mur de Berlin en 1989.
Pourquoi Dit-on serbo-croate?
Le serbo-croate est une langue slave du groupe des langues slaves méridionales parlée dans l’ancienne Yougoslavie à la fois par les Serbes, les Croates, les Bosniaques et les Monténégrins. « Serbo-croate » était sa dénomination officielle dans l’ancienne Yougoslavie.
Quels sont les services de traduction bosniaque?
Nos services de traduction bosniaque – français vous aideront dans vos stratégies de marketing sur les marchés étrangers. CET offre des services de traduction de sites Internet du bosniaque vers le français.
Quelle langue parle-t-on en Bosnie-Herzégovine?
• Bosnisch : le bosniaque, par Sigrid Darinka Völkl, in Wieser Enzyklopädie des europäischen Ostens (2002) • Vrais et faux problèmes de langue en Bosnie-Herzégovine et dans les pays limitrophes par Paul Garde, in Cités (2007)
Combien de caractères peut-on traduire en bosniaque-français?
Veuillez noter que notre traducteur bosniaque-français ne peut traduire que 5000 caractères par traduction.
Quels sont les dictionnaires bosniaque-français?
• Prevod : dictionnaire bosniaque-français & anglais, allemand, turc, hongrois, tchèque, latin • Goethe-Verlag : expressions usuelles bosniaque-français & vocabulaire thématique illustré (+ audio)
https://www.youtube.com/watch?v=uDsPMBnUhzk